4. März 2010

Hintergund-Lektüre (Englisch)

Ich bin mir sehr bewusst über die kulturellen Unterschiede zwischen Europa und Japan, und daher habe ich versucht mich in Vorbereitung auf unseren Besuch ein wenig einzulesen. (Ich gebe zu, dass ich wahnsinnig viel lese, und da Robin wahnsinnig viele Bücher kauft, habe ich immer Lesefutter!)

Das erste Buch ist Japanese woodworking tools: their tradition, spirit and use von Toshio Odate. Dieses Buch beschreibt nicht nur die einzelnen Werkzeuge sehr detailreich, sondern gibt auch einen wundervollen Einblick in das Leben der japanischen Handwerker. Der Autor lebt mittlerweile in Amerika, wurde aber in Japan geboren und absolvierte dort eine Ausbildung zum Schiebetürmacher. [ISBN 0-85442-075-4]

Dann gibt es ein zusammengehöriges Trio von Büchern, die sich zwar mehr mit Töpferei beschäftigen als mit dem Holzhandwerk, aber auch einen großartigen Einblick in japanische Ästhetik und Handwerkskunst bieten.

  • The Unknown Craftsman von Soetsu Yanagi, dem Gründer der japanischen "Folkcraft"-Bewegung, ist ein klassisches Buch, was die WErte von Kunst, Schönheit und Handarbeit betrachtet. [ISBN 0-87011-352-6]
  • Susan Petersons Buch Shoji Hamada: a potter's way and work bringt eine schöne Beschreibung der Arbeit in der Töpferei während der vier Monate, die der Autor dort verbrachte. [ISBN 0-7136-6772-9]
  • Folk art potters of Japan: beyond an anthropology of aesthetics von Brian Moeran ist vom Stil eher akademischer Natur, aber es vermittelt eine gute Perspektive auf die anderen beiden Bücher. Es untersucht die britischen Ursprünge der ästhetischen Ideale von Yanagi und Hamada und wie sie das Leben japanischer Töpfer beeinflusst haben. [ISBN 0-7007-1039-6]

Ich könnte jetzt weiter machen und verschiedene Texte von und über Bernard Leach lesen, aber ich glaube, ich habe fürs erste genug über Töpferei erfahren!

Books

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen